タヒる
12月4日の読売新聞夕刊2面に、『日本の漢字』や『訓読みのはなし』の著者・笹原宏之さんの記事が載っていたので一部紹介。
タヒる。
おー、使われてる。第3回『もっと明鏡』大賞最優秀作品賞の一つにも選ばれていたようだ。
ところで、上の記事を書いた記者は「タヒ」を漢字のにしているが、これって妥当なんだろうか? とりあえず、ネット上では漢字表記は使われてなさそう。携帯じゃ Ext B の漢字なんてまず使えないし*1。
残るは手書きだけど、「タヒる」を使う人が身近にいないので調べようもない。彼らはカタカナ「タヒ」の合字として書いているのか、「死」に似せた漢字として書いているのか。気になる。
# とりあえず、ネット上での漢字表記に先鞭をつけておきますね。
# あぁ〜、𡖅る……
## まぁ、普通の和文フォントには「𡖅」は収録されていないんですが。
*1:はてダでもロクに扱えなかったりするのに><